外国人生活支援ポータルサイト(ポルトガル語)

Portal de apoio a vida dos estrangeiros

Introdução(はじめに)

Este portal disponibiliza as informações úteis aos estrangeiros residentes no Japão e às pessoas que os auxiliam.

Aviso(お知らせ)

Dentro do textos, algumas frases foram traduzidas automaticamente. Atente pelo fato de que as traduções feitas por mecanismos automáticos não garantem 100% de precisão. Alguns substantivos próprios podem não ser traduzidos corretamente.

COVID-19(Novo Coronavírus)(新型コロナウイルス感染症)

Vacinação(予防接種)


 ・Você está prestes a receber seu Cupom de vacinação COVID-19!【PDF】(新型コロナワクチン接種券が届きます)
 ・Notificação sobre a vacina contra o coronavírus【PDF】(接種のお知らせ例)
 これは、あなたが()んでいる(まち)が、(あたら)しいコロナウイルスの病気(びょうき)のワクチンのことをあなたにお()らせするときの(れい)です。
 住民票(じゅうみんひょう)がある(ひと)は、()んでいる(まち)でワクチンを()けます。住民票(じゅうみんひょう)がない(ひと)()んでいる(まち)役所(やくしょ)相談(そうだん)してください。
 くわしいことはこちらをてください。 → くわしい説明せつめい【PDF】

Consulta por telefone para COVID-19 (novo vírus corona)(Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar)
  número de telefone:0120-565653(Discagem livre)
  Hora da recepção:9 : 00 ~ 21 : 00 365 dias


Para prevenir e evitar maior disseminação do COVID-19 (novo coronavírus) 【PDF】
 (COVID-19にならないためにすることや、他の人にうつさないためにすること
canais de atendimento de sua região(地域別の相談窓口)
Será que pode ser o COVID-19? Antes de tudo, entre em contato !【PDF】(COVID-19かもしれないと思ったときは、相談してください!)
Cartaz para fins de controle da infecção pelo Novo Coronavírus(新型コロナウイルス感染症対策(内閣官房))
Aviso sobre o atendimento de consultas relacionadas à vida cotidiana, como situação financeira, trabalho, moradia, etc【PDF】(お金、仕事、住宅など、生活に関する相談窓口のご案内)
A todos os estrangeiros contratados pela empresa【PDF】(新型コロナウイルス感染症に関する外国人労働者向けリーフレット)
Informação sobre Subsídio por Descanso Forçado em decorrência do Novo Coronavírus
【PDF】(休業支援金・給付金リーフレット)
Explicação do Benefício para a Garantia de Moradia
(住居確保給付金)
Aviso sobre o empréstimo emergencial de fundo temporário 
生活福祉資金の特例貸付

 Atualizações sobre desastres e coronavírus(NHK WORLD-JAPANのウェブサイト)

 

Procedimentos de Entrada e Permanência(入国・在留手続)

Serviço aos estrangeiros com dificuldade em retornar ao seu país de origem【PDF】(本国等への帰国が困難な外国人に係る取扱い)
Tratamento Serviços às pessoas que planejam entrar no Japão
【PDF】(本邦に入国を予定している方に係る取扱い)
Sobre o “motivo justo” referente ao procedimento de anulação de qualificação de permanência, considerando a impossibilidade de realização de atividades relacionadas à qualificação de permanência devido a escalada da propagação da doença infecciosa por novo coronavírus
【PDF】(新型コロナウイルス感染症の感染拡大に伴い在留資格に係る活動を行うことができない場合における在留資格取消手続の「正当な理由」について)
Para quem deseja trabalhar (tempo parcial) por possuir dificuldades na manutenção dos meios de subsistência no Japão, por não conseguir retornar ao país devido a pandemia do Covid-19【PDF】(コロナ禍で帰国することができず、本邦での生計維持が困難であるため、就労(アルバイト)を希望する方へ)
Sobre a nova forma de tratamento dado com relação ao período de validade do Certificado de Elegibilidade 【PDF】(在留資格認定証明書の有効期間の延長について)
Aos residentes permanentes com dificuldade em reentrar no Japão dentro do período válido de permissão de reentrada devido ao COVID 19 (a partir de 29 de junho de 2020)【PDF】(再入国許可の有効期間内に日本への再入国が困難な永住者への対応について)

Notificação do endereço residencial(住所の届出)
O Sistema de Livro de Registro Básico de Residentes dos residentes estrangeiros(外国人住民に係る住民基本台帳制度(総務省HP))
 

Trabalho / Emprego(労働・雇用)

Educação / Aprendizagem do Japonês(教育・日本語学習)

Assistência médica(医療)

Informações sobre saúde por telefone(AMDA国際医療情報センター)
 Deseja ir a uma instituição médica, mas não fala o idioma japonês? Não sabe em qual instituição médica se consultar? Não conhece o Sistema de Assistência Médico-Social do Japão?
 Damos informações sobre instituições médicas e orientações quanto ao Sistema de Assistência Médico-Social do Japão.
 

Assistência(福祉)

Você tem alguma preocupação relacionada ao desenvolvimento de seus filhos?(発達障害に関する外国人保護者向けパンフレット)(国立障害者リハビリテーションセンター)

Pensão / Seguro Social(年金・社会保険)

Plano de Pensão Nacional do Japão【PDF】(日本の国民年金制度)
Informações sobre o sistema de pensão de empregados e seguro de saúde【PDF】(厚生年金保険・健康保険制度のご案内)
Guia de Inscrição ao Sistema de Seguro Social【PDF】(社会保険制度加入のご案内)

Impostos(税金)

Aos estrangeiros que trabalham no japao / Não se esqueça de pagar o imposto residêncial!【PDF】(日本で働く外国人の方へ / 住民税の支払いをお忘れなく!)

Moradias(住宅)

Guia para busca de imóveis【PDF】(部屋探しのガイドブック)

Prevenção de desastres(防災)

Novas Informações de evacuação(新たな避難情報)(内閣府防災担当)
Medidas para mitigação de desastres para estrangeiros(外国人のための減災のポイント)(内閣府防災担当)

Portal de prevenção de desastres(防災ポータル)
Aplicativos e sites úteis em caso de desastre(災害時に便利なアプリとWEBサイト)
Informações sobre Meteorologia (tempo, chuvas fortes, altas temperaturas, etc.)・Terremoto・Tsunami・Vulcão(気象(天気、大雨、高温など)・地震・津波・火山に関する情報)

 

Informação Jurídica(法律に関する情報)

Informação Jurídica para Estrangeiros(Português)(外国人のための法律に関する情報)
 O Houterasu(Japan Legal Support Center) fornece serviço de informações em línguas estrangeiras.
 Compilamos dois folhetos: “Preocupações Jurídicas Relativas ao Surto de COVID-19 ― Perguntas e Respostas” e “Questões Comuns – Perguntas e Respostas” para aqueles com questões jurídicas.

Assistência Jurídica Civil(民事法律扶助業務)
Apoio às vítimas da criminalidade(犯罪被害者支援業務)
 

Consulta de direitos humanos(人権相談)

Comitê consultivo para realização de sociedade inclusiva com residentes estrangeiros(外国人との共生社会のための有識者会議)

 Foi feito uma pesquisa sobre a maneira ideal do convívio social com residentes estrangeiros e os desafios de médio a longo prazo que devem ser trabalhados para torná-lo isso uma realidade, assim, de acordo com a Conferência Ministerial de Relações, foi realizado um Comitê consultivo para realização de sociedade inclusiva com residentes estrangeiros, tendo como objetivo expressar opiniões na Conferência Ministerial de Relações sobre a aceitação e coexistência de recursos humanos estrangeiros.
Comitê consultivo para realização de sociedade inclusiva com residentes estrangeiros(外国人との共生社会のための有識者会議)

“Guia sobre a vida e o trabalho”(生活・就労ガイドブック)

Em primeiro lugar, leiam a “Guia de vida e trabalho para estrangeiros”.
Há várias informações necessárias para viver no Japão.
 *O conteúdo do guia está atualizado em agosto de 2021.

pdf書類をご覧になる場合は、Adobe Reader別ウィンドウで開くが必要です。
正しく表示されない場合は、最新バージョンをご利用ください。