「定住支援プログラム」は、難民(条約難民)・補完的保護対象者として認定された方やその家族、また、第三国定住難民として受け入れられた方が、日本で自立して安定した生活を送ることができるようになることを目的とした支援プログラムです。
定住支援プログラムの申込受付は、アジア福祉教育財団難民事業本部(RHQ)が行います。
申込受付やプログラムの詳細については、RHQのウェブサイトをご確認ください(外部サイトにリンクします。)。
※第三国定住難民については、申込受付は不要です。
"Програма підтримки поселення" - це програма допомоги, метою якої є надання підтримки особам, яких визнали біженцями (конвенційними біженцями) або такими, що потребують додаткового захисту та їх сімей, а також переселеним біженцям з третіх країн, для того, щоб вони могли вести самостійне і стабільне життя в Японії.
Прийом заяв на участь у Програмі підтримки поселення здійснює Штаб підтримки біженців Азійського Фонду Добробуту та Освіти(RHQ).
За детальною інформацією щодо подання заяви та самої програми звертайтеся до офіційного вебсайту RHQ (посилання веде на зовнішній ресурс).
※Щодо переселених біженців із третіх країн подання заяви не потрібне.
条約難民・補完的保護対象者・第三国定住難民の方の相談窓口は以下のとおりです。
アジア福祉教育財団 難民事業本部(RHQ)
電話番号
条約難民、第三国定住難民:0120-090-091
補完的保護対象者:0120-400-250
窓口開設時間 平日9:30~12:30、13:30~17:00
対応言語
条約難民、第三国定住難民:日本語、英語、ミャンマー語、フランス語、アラビア語、ペルシア語
補完的保護対象者:日本語、英語、ミャンマー語、フランス語、ウクライナ語、ロシア語
Нижче вказана контактна інформація для осіб, які є конвенційними біженцями, особами, що потребують додаткового захисту, або переселеними біженцями з третіх країн.
Штаб підтримки біженців Азійського Фонду Добробуту та Освіти(RHQ)
Номер телефону
Конвенційні біженці, переселені біженці з третіх країн:0120-090-091
Особи, що потребують додаткового захисту:0120-400-250
Години роботи: У будні дні з 9:30 по 12:30 і з 13:30 по 17:00
Мови обслуговування
Конвенційні біженці та переселені біженці з третіх країн: японська, англійська, бірманська, французька, арабська, перська
Особи, що підлягають додатковому захисту: японська, англійська, бірманська, французька, українська, російська